'Lord, come to me,' he cried in his heart, 'for I cannot go to thee. If I were to go up and up through that awful space for ages and ages, I should never find thee. Yet there thou art. The tenderness of thy infinitude looks upon me from those heavens. Thou art in them and in me. Because thou thinkest, I think. I am thine—all thine. I abandon myself to thee. Fill me with thyself. When I am full of thee, my griefs themselves will grow golden in thy sunlight. Thou holdest them and their cause, and wilt find some nobler atonement between them than vile forgetfulness and the death of love. Lord, let me help those that are wretched because they do not know thee. Let me tell them that thou, the Life, must needs suffer for and with them, that they may be partakers of thy ineffable peace. My life is hid in thine: take me in thy hand as Gideon bore the pitcher to the battle. Let me be broken if need be, that thy light may shine upon the lies which men tell them in thy name, and which eat away their hearts.'
Our new edition, featuring side-by-side Scots and English for all Scots dialect, translated by Scotland's own David Jack, with new original illustration by Leighton Isaacs, and an introduction by Michael Phillips, will be published during the fourth quarter of this year.